Kontakt / Contact us!

Tel.: 044 - 586 26 56

(Mo.- Fr. 07.30 - 18.30)

Email:


 

HOMEPAGE

32 Stampfenbachstrasse
Zürich, ZH, 8006
Switzerland

0445862656

Englisch-Privatunterricht in Zürich und online Englisch Kurse. Englisch lernen vor Ort oder online. Flexibel und professionell!

Blog - Sprachtipps für Sie - nativespeakers.ch

Seien Sie immer auf dem Laufenden mit unserem Blog! Profitieren Sie von nützlichen Tipps unserer vielseitigen Sprachexperten in den Bereichen Englisch, Französisch, Deutsch, GMAT und Italienisch!

Filtering by Tag: Lektorat

Das Anführungszeichen im Französischen

Native Speakers

Die Anführungszeichen im Französischen heissen guillemets und werden durch doppelte Winkel, mit Spitze nach aussen, dargestellt. Auf Deutsch nennt man sie typographische oder französische Anführungszeichen. Geläufig ist auch der französische Begriff selbst «Guillemets». Neben den doppelten gibt es auch die einfachen Guillemets, diese werden jedoch seltener verwendet.

Read More

Tipps für besseres Englisch in Ihrer Bachelor- und Masterarbeit

Steve Keating

Sie schreiben Ihre Bachelor- oder Masterarbeit auf Englisch? Das kann eine Herausforderung darstellen. Doch es gibt ein paar einfache Tipps, die Ihnen helfen werden, Ihren Schreibstil zu verbessern. Lesen Sie hier, was Sie beachten müssen.

Read More

Anglizismen und ihre Rechtschreibung

Karoline

Im Alltag und in Fachtexten gibt es die Anglizismen überall. Daher ist es wichtig, zu wissen, wie Anglizismen im Deutschen geschrieben werden: mit oder ohne Bindestrich, gross oder klein und wie sieht es mit der Deklination und Konjugation aus? Die wichtigsten Regeln zur Rechtschreibung von englischen Wörtern im Deutschen finden Sie im Folgenden.

Read More

Trennungsregeln: Unterschiede zwischen dem Deutschen und Englischen

Karoline

Die Worttrennung ist im Englischen generell viel weniger gebräuchlich als im Deutschen - trotzdem gibt es einige Trennungsregeln, die zu beachten sind. Dabei gibt sowohl Gemeinsamkeiten, wie auch Unterschiede. Im Nachfolgenden Blog sind diese übersichtlich und einfach zu verstehen aufgelistet, um Sie bei einer korrekten Worttrennung in Ihrer englischen Arbeit zu unterstützen.

Read More

Unterschied zwischen Schweizer Schriftdeutsch und Hochdeutsch

Karoline

Die Unterschiede zwischen dem Hochdeutschen und dem Schweizer Schriftdeutsch sorgen so manchmal für Verwirrung. Im nachfolgenden Blog erfahren Sie, wie Sie Ihre hochdeutschen Texte selbst anhand der wichtigsten Unterschiede kontrollieren und verbessern können.

Read More

Wie schreibe ich Weihnachtsgrüsse an meine Geschäftspartner auf Englisch?

Karoline

Weihnachtsgrüsse für Geschäftspartner auf English zu verfassen ist nicht immer ganz einfach. Aus diesem Grund haben wir Ihnen die gängigsten Grussformeln und Weihnachtswünsche zusammengestellt. Gerne übersetzen/lektorieren wir Ihnen auch Ihren Weihnachtsbrief für Ihre Geschäftspartner! So entfliehen Sie wenigstens in diesem Punkt der vorweihnachtlichen Hektik.

Read More

Doppelpunkt im Englischen: Regeln einfach erklärt!

Karoline

Generell hat der Doppelpunkt im Englischen sehr ähnliche Funktionen wie im Deutschen. Lesen Sie sich diesen Artikel durch, wenn Sie gerade an einem englischen Text arbeiten oder einfach Ihre Kenntnisse in der englischen Zeichensetzung auffrischen möchten. Wichtig: Nach einem Doppelpunkt wird in Englischen kleingeschrieben, es sei denn, es folgen zwei oder mehr erläuternde Hauptsätze oder das Wort direkt nach dem Doppelpunkt selbst wird grossgeschrieben.

Read More

Gross- und Kleinschreibung im Englischen: Regeln einfach erklärt!

Karoline

Ihnen ist vielleicht schon aufgefallen, dass im Englischen viel weniger Wörter gross geschrieben werden als im Deutschen, darunter vor allem die Substantive. Diese werden im Englischen immer klein geschrieben – ausser bei manchen Ausnahmen. Die gibt es natürlich, und auch nicht zu wenige. Das bekannteste englische Wort, das – anders als im Deutschen – gross geschrieben wird, ist das Personalpronomen für ich: „I“.

Sehen wir uns nun die Gross- und Kleinschreibung im Englischen unter Bezugnahme auf die deutsche Gross- und Kleinschreibung genauer an:

Read More